Student Name
Chamberlain University
NR-702: DNP Project & Practicum I
Prof. Name:
Date
The aim of this week’s discussion is to critically examine how translational science models serve as a foundation for moving evidence-based research into clinical practice. The emphasis is on exploring how theoretical frameworks support the design, implementation, and sustainability of interventions that improve patient outcomes in real-world healthcare settings. By applying these models, practitioners can systematically transfer knowledge into action while overcoming barriers to change.
Based on this week’s assigned readings, provide a response of no more than 150 words addressing the following questions:
State your practice question in PICOT format.
Analyze how research is translated into practice by summarizing the translational science or theoretical model selected to guide your project implementation. Be sure to explain the major phases or constructs of the model.
For emergency department nurses, does implementing the World Health Organization (WHO) multimodal hand hygiene improvement strategy, compared to current practices, improve perceived knowledge of hand hygiene within 8–10 weeks?
The Knowledge-to-Action (KTA) framework is a structured model that guides the process of translating research findings into clinical practice (Graham et al., 2006). It is composed of two interconnected components: knowledge creation and the action cycle.
Knowledge Creation: This involves generating and synthesizing new evidence, then developing practical tools and resources tailored to address clinical challenges.
Action Cycle: This focuses on adapting evidence to the local context, identifying barriers, monitoring outcomes, and ensuring sustainability through long-term integration into practice.
For my project, the KTA framework effectively supports the implementation of the WHO multimodal hand hygiene improvement strategy. It ensures that evidence-based interventions are systematically integrated into clinical workflows and adapted to the realities of emergency room practice.
KTA Framework Component | Application of WHO Multimodal Strategy |
---|---|
Barrier Assessment | Identify institutional, cultural, and behavioral challenges before initiating system-level changes. |
Knowledge Dissemination | Conduct training workshops and provide educational resources on hand hygiene standards. |
Monitoring Knowledge Use | Use observational audits and surveys to evaluate compliance with hand hygiene protocols. |
Evaluation | Collect and analyze performance data to measure improvements in knowledge and behavior. |
Sustaining Knowledge/Practice | Foster a culture of patient safety by embedding hand hygiene as a routine, long-term practice. |
This structured alignment between KTA and WHO strategies creates a roadmap for improving compliance and knowledge retention among emergency nurses, ultimately fostering sustainable behavior change (WHO, 2009; WHO, 2021).
Question: What structured communication framework are you implementing in your project?
You mentioned that your project incorporates TeamSTEPPS, which is an evidence-based program developed to enhance teamwork and communication in healthcare. It utilizes structured communication tools such as SBAR (Situation, Background, Assessment, Recommendation) and I PASS THE BATON to ensure safe and effective patient hand-offs (AHRQ, 2020).
Potential Barriers: Staff resistance to consistent use of structured tools and insufficient training may reduce effectiveness.
Facilitators: Identifying “project champions” who can mentor colleagues, encourage compliance, and model effective communication can strengthen adoption and sustainability.
Addressing these factors is essential for overcoming resistance and embedding TeamSTEPPS into daily practice (Wende et al., 2022).
Agency for Healthcare Research and Quality. (2020). Pocket guide: TeamSTEPPS. U.S. Department of Health & Human Services. https://www.ahrq.gov/teamstepps/instructor/essentials/pocketguide.html
Graham, I., Logan, J., Harrison, M. B., Straus, S. E., Tetroe, J., Caswell, W., & Robinson, N. (2006). Lost in knowledge translation: Time for a map? The Journal of Continuing Education in the Health Professions, 26(1), 13–24. https://doi.org/10.1002/chp.47
Wende, M. E., Wilcox, S., Rhodes, Z., Kinnard, D., Turner-McGrievy, G., McKeever, B. W., & Kaczynski, A. T. (2022). Developing criteria for research translation decision-making in community settings: A systematic review and thematic analysis informed by the Knowledge to Action framework and community input. Implementation Science Communication, 3(76). https://doi.org/10.1186/s43058-022-00316-z
World Health Organization. (2009). A guide to the implementation of the WHO multimodal hand hygiene improvement strategy. https://www.who.int/publications/i/item/a-guide-to-theimplementation-of-the-who-multimodal-hand-hygiene-improvement-strategy
World Health Organization. (2021). WHO multimodal improvement strategy summary. https://cdn.who.int/media/docs/default-source/integrated-health-services-(ihs)/infectionprevention-and-control/core-components/ipc-cc-mis.pdf?sfvrsn=5e06c3d5_10&download=true
Post Categories
Tags